É o seguinte... estive imaginando se ela... já falou de mim?
Pa, stvar je... Pitao sam se je li... me ikada spomenula?
Barbara, você já falou com a Sheba Hart?
Barbara, jeste li prièali sa Shebom Hart?
Você já falou com o médico?
Jesi li razgovarala sa doktorom? - Nisam još.
Já falou com a mãe dela?
Da li ste veæ prièali sa njenom majkom?
Já falou sobre isso ao seu pai?
Jesi li rekla nešto o ovome svom ocu?
Rick, quero que saiba que isso foi a coisa mais linda que... alguém já falou pra mim.
Рик. Рик, хоћу да знаш да је то, нешто најлепше што ми је, икад, неко рекао.
Já falou com o pai dela?
Jesi li prièao sa njenim ocem?
Já falou com a sua mãe?
Jesi li razgovarao s mamom? -Zašto?
Já falou com você mesmo, Draco?
Da li si ti uvek svoj, Darko?
Já falou com ela sobre isso?
Jesi prièao s njom o tome?
Uma jovem recruta nossa já falou demais.
Наш мали регрут је довољно говорио.
Diana já falou com você sobre a união do círculo?
Je li ti Dajana pominjala povezivanje kruga?
Acho que você já falou sobre tudo.
Mislim da ste vi upravo sve lepo objasnili.
John já falou isso em todas as variantes existentes.
Džon je to do sada izrazio na svaki način moguć u engleskom jeziku.
Já falou com o seu parceiro?
Jesi li razgovarala sa svojim partnerom?
Você já falou com essa mulher?
Da li si upoznao tu ženu?
Você já falou com a família e os amigos da Amy?
Jesi li se èuo sa Ejminom porodicom ili prijateljima?
Você já falou com sua mãe?
Da. Jesi li razgovarala s mamom?
Já falou com alguém sobre a dor?
Јеси ли разговарала са неким о болу?
Alguém já falou que você bate como um Anjo?
Da li ti je neko rekao da udaraš poput anðela?
Preciso saber se já falou de mim para alguém.
Moram znati, ako ste ikada spominje moje ime nikome.
Você já falou com alguém sobre isso?
Jesi li prièala sa ikim o tome?
Ele já falou sobre aquela cidade, Anson?
Причао ти је о граду, Енсону?
Ela já falou isso sete vezes.
Veæ je sedam puta to pomenula.
Você já falou com meu irmão?
Јеси ли причала са мојим братом?
Você já falou com o FBI, Jenny?
Prièala si veæ sa FBI-em, Dženi?
Amor, disse que já falou com todos eles.
Rekao si da si prièao sa svim deverima.
Ed, já falou com esses caras?
Jesi li prièao s ovim momcima?
Isso deve ser a coisa mais brega que você já falou.
To mora da je najbanalnija stvar koju si dosad rekao.
Quando foi um Escolhido, a Ellcrys já falou com você?
Kada si si bio Izabrani, da li je Elkris ikada prièao sa tobom?
Já falou isso, mas temo essa impressão de acabar com seu casamento.
Veæ si to govorio, ali ja ne želim da se osjeæam kao ta ti razaram brak.
(Risadas) Há um fenômeno sobre o qual você já falou e escreveu que é o envelhecimento insignificante.
(Smeh) Postoji fenomen o kome ste pisali i govorili, a to je zanemarljivo starenje.
A segunda coisa que você pode perguntar é: "Você já falou com essa pessoa sobre as coisas que são importantes a você para que nós tenhamos uma ideia melhor sobre o que podemos fazer?"
Druga stvar koju možete da pitate je: "Da li ste razgovarali sa tom osobom o onome što je vama važno, kako bismo imali bolju ideju o tome šta mi možemo da uradimo?"
E Al Gore já falou porque temos de alcançar uma dessas metas, e na realidade o que isso significa é que nos proxímos 30 a 40 anos, temos de fazer 10 trilhões de watts ou mais de energia limpa, de alguma forma.
Al Gor je pričao zašto treba da krenemo prema jednom od ovih ciljeva, a to zapravo znači da u sledećih 30 do 40 godina moramo nekako da napravimo najmanje 10 triliona vati čiste energije.
3.8160028457642s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?